Jozua 23:9

SVWant de HEERE heeft van uw aangezicht verdreven grote en machtige volken; en u aangaande, niemand heeft voor uw aangezicht bestaan, tot op dezen dag toe.
WLCוַיֹּ֤ורֶשׁ יְהוָה֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם גֹּויִ֖ם גְּדֹלִ֣ים וַעֲצוּמִ֑ים וְאַתֶּ֗ם לֹא־עָ֤מַד אִישׁ֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Trans.

wayywōreš JHWH mipənêḵem gwōyim gəḏōlîm wa‘ăṣûmîm wə’atem lō’-‘āmaḏ ’îš bifənêḵem ‘aḏ hayywōm hazzeh:


ACט ויורש יהוה מפניכם גוים גדלים ועצומים ואתם לא עמד איש בפניכם עד היום הזה
ASVFor Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
BEFor the Lord has sent out from before you nations great and strong: and they have all given way before you till this day.
DarbyFor Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.
ELB05Und Jehova hat große und starke Nationen vor euch ausgetrieben; und ihr niemand hat vor euch standgehalten bis auf diesen Tag:
LSGL'Eternel a chassé devant vous des nations grandes et puissantes; et personne, jusqu'à ce jour, n'a pu vous résister.
SchUnd der HERR hat große und mächtige Völker vor euch vertrieben, wie denn niemand bis auf diesen Tag vor euch bestehen konnte.
WebFor the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you to this day.

Vertalingen op andere websites